Несподіванки на камені – trinity (фото)
Дивовижне завжди поруч. Варто тільки уважніше поглянути навколо. І в звичайних речах ви побачите те, що раніше не бачили, або проходили повз це.
А місто навколо нас міняється. Де в чому в кращий бік, де в чому - в гірший. Повинна ж зберігатися рівновага у цьому світі?
Ці знімки, звісно, зроблені в Чернігові.
| Версия для печати Отправить по e-mail Обсудить на форуме |
| Просмотров : 10921 |























Комментарии (8)
Коля | 2012-05-16 17:29
маршал Тито | 2012-05-16 15:07
Мабуть відповідь полягає в питанні: чи припустимо взагалі скорочувати назви церков, соборів, монастирів. Чи припустимо церкву Святої Параскеви П,ятниці називати П,ятницькою, собор Святих Бориса і Гліба - Борисоглібським. Щодо монастиря, то можу припустити, що перекладач на англійську виявився більш сумлінним, ніж автор оригінального напису.
Якщо ж підійти до питання з суто лінгвістичної точки зору, то тут все значно складніше. Справа на в різних мовах, а в різних культурах. Якщо для абстрактного англофона "Трійця" ("Свята Трійця") поняття цілком звичне, то, наприклад, для японця (якщо він не християнин) воно потребує описового перекладу.
Ще раз перепрошую, що наважився подати своє бачення питання.
СС | 2012-05-16 12:37
Фарби пожлобилися?
маршал Тито | 2012-05-16 12:02
так как | 2012-05-16 10:25
СБУ | 2012-05-16 09:55
Сергій Соломаха | 2012-05-16 09:31
То чому в українській назві монастир не Свято-Троїцький ?
Виходить десь помилочка.
До речі, цей монастир знаходиться на вул. імені Л. Толстого, відлученого від церкви ще святим Московської Російської церкви імператором Всеросійським Нікалаєм ІІ - главою Московської церкви на час свого правління.
Нестиковка чи несподіванка виходить, панове?
чернігівець | 2012-05-16 08:44
Це риба, чи щось інше?
Не розумію сучасної укр. мови.
Пишіть, Дашо, російською.